Pesquisar na Comunidade
Mostrando resultados para as tags ''portugues''.
Encontrado 4 registros
-
Eae galera, to aqui pra pedir a ajuda de vocês queria saber como muda a Account Manager ela ta em inglês queria saber se tem como deixar em português quem ajudar rep+ base=PDA
-
Olá, XTibianos! Há a possibilidade de lermos signs e blackboards com palavras acentuadas perfeitamente no Tibia? Testei diversas versões, como TFS, Alissow, etc, e em todas elas a mesma coisa: esse errinho ao dar look. O correto, e é o que está no MapEditor, é: "Lojas, Centrais de Treinamento & Áreas de Hunt.". Justamente na palavra acentuada aparecem aqueles caracteres estranhos. Fiquei na dúvida se também se os NPCs necessitassem de falar alguma palavra acentuada, sairia assim? Pois bem, há solução para tal? Sou meio leigo, então se souber tenta dar uma explicada razoável ! Grato desde já, Inthus.
-
Ola pessoal, este é o meu primeiro tópico, e irei ensinar-lhes a deixar um servidor totalmente português (Brasil), mas por favor, antes de fazer tudo entenda estas 3 regras: 1° Regra: Nos NPC (tipo nomedonpc.xml e n nomedonpc.lua) não podem ser utilizados os acentos. 2° Regra: Sempre antes de modificar um arquivo você deve fazer uma cópia dele em outro lugar pois pode dar errado. 3° Regra: Tome cuidado com a linguagem do script. Agora vamos ao que interessa (como deixar o servidor pt): Há vários tipos de scripts para você deixar pt, então isso iria demorar 1 dia ou mais... Você deve abrir o arquivo e procurar frases (não são palavras) que aparecem no script quando ele esta em funcionamento, tipo no clean, ele é assim: function executeClean() doCleanMap() doBroadcastMessage("Game map cleaned, next clean in 2 hours.") return true end function onThink(interval, lastExecution, thinkInterval) doBroadcastMessage("Game map cleaning within 30 seconds, please pick up your items!") addEvent(executeClean, 30000) return true end E a palavra que sempre aparece quando da clean é Game map cleaning within 30 seconds, please pick up your items! e depois Game map cleaned, next clean in 2 hours. Então, já que essas frases fazem parte do script eu irei altera-las: function executeClean() doCleanMap() doBroadcastMessage("O mapa será limpo depois de 2 horas.") return true end function onThink(interval, lastExecution, thinkInterval) doBroadcastMessage("O mapa vai ser limpo em 30 segundo, peguem seus items!") addEvent(executeClean, 30000) return true end Pronto, foi traduzido, agora se seu jogo estiver online e você quiser testar se isso funcionou é só você falar /reload globalevents mas não estará traduzido quando você falar clean, só se você traduzir na pasta talkactions e falar /reload talkactions. Obrigado por terem paciencia, da Rep + pf ae Você achou algum bug nisso? Então por favor, comente! Talvez eu demore para responder. Lembrem das regras!
-
Se quiser ver este tópico vá neste tópico http://www.xtibia.com/forum/topic/194756-deixando-server-em-portugues/ pois eu coloquei este no lugar errado.